Monday, July 23, 2007

Убийство Литвиненко названо актом государственного терроризма Москвы.

Убийство Александра Литвиненко было "без сомнения, актом государственного терроризма со стороны Москвы". Как рассказал The Sunday Times высокопоставленный британский чиновник, "этой точки зрения придерживаются в британском правительстве на самом высоком уровне".   По словам источника, у него есть доступ к последним доказательствам, собранным полицией и разведывательными службами, и его слова также отражают мнение высокопоставленных чиновников антитеррористических подразделений МВД Великобритании, Скотланд-Ярда и прочих причастных к следствию людей. По его словам, все они на прошлой неделе признались, что уверены в том, что убийство бывшего сотрудника ФСБ было совершено по приказу из этого ведомства. Источники британского издания придерживаются мнения, что мотивом убийства была месть.   "Да, ниточки тянутся в ФСБ, но куда ведет след внутри самого ФСБ, британский следователей не особо интересует", - заявил один из источников.   Источник газеты утверждает, что британским следователям удалось выяснить, что использовавшийся для отравления Литвиненко полоний-210 имеет российское происхождение. Наиболее вероятно, что он был выделен в российском ядерном центре в Сарове.   В месте с тем, отмечает The Sunday Times, если премьер-министр и глава МИД Великобритании Гордон Браун и Дэвид Милибэнд так уверены в том, что за убийством британского подданного Литвиненко на британской земле стоит ФСБ, то его недавние ответные действия по высылке российских дипломатов и изменении визового режима для российских чиновников выглядят очень скромными.   Точно также, утверждает газета, непонятно, почему "бывший сотрудник КГБ и руководитель ФСБ, беспощадный царь страны-убийцы Путин", решил, по данным источников газеты в Москве, вместо ответа "железным кулаком", на котором настаивали силовики, спустить все на тормозах, ограничившись высылкой четырех дипломатов. По словам источника в МИД Великобритании, в том, что инцидент исчерпан, не может быть сомнений:   "Все, обе стороны высказались, и теперь важно показать, что мы можем остаться друзьями".   Между тем высланный из Великобритании неизвестный россиянин, который планировал покушение на предпринимателя Бориса Березовского, не предстал перед британским правосудием, поскольку собранные против него доказательства не были бы приняты в суде, передает в воскресенье агентство France Presse со ссылкой на газету The Sunday Mirror.   Как рассказал изданию неназванный источник в британском правительстве, MI6 следила за предполагаемым убийцей, читала его электронные письма и прослушивала телефонные переговоры, однако эти улики не рассматриваются британскими судами.   "Это было большим разочарованием для спецслужб, но дало нам преимущество перед русскими, поскольку теперь они знали, что мы знали, что они собирались делать", - заявил источник.   По данным газеты, решение о высылке россиянина, предположительно намеревавшегося убить Березовского, принимал бывший премьер-министр Тони Блэр. Как напоминает агентство, в полиции Лондона на минувшей неделе подтвердили, что за планируемое покушение некий человек действительно был депортирован, однако не объяснили, почему его не передали правосудию.  

No comments: